When it is my turn, the following conversation enrolls, which I can only provide in German as the statements are quite specifically German bakery statements. I'll provide a rough translation and I hope you'll understand the tragedy.
Und ich so: "Ein belegtes Fladenbrot bitte, mit Schinken und Käse."
Und sie so: "Soll ich es toasten?"
Und ich so: "Nein, danke, am Stück."
So basically she asked me whether I want that ham and cheese pita toasted or not and I answer that I don't want her to pre-cut the bread loaf. See, I hardly ever buy my lunch at the bakery but tend to bring my own. So normally when I find myself in the bakery, I buy bread loafs.
I hate it when the world finds out that I only live according to the script. Sudden changes confuse me, especially before 7 a.m. Keep that in mind, world.